Pre-qualified U65 / ACA consumers, handled by native-Spanish agents in Colombia and warm-transferred to your licensed agents — in real time, on U.S. business hours, with a compliance-first process.
Consumidores U65 / ACA precalificados, atendidos por agentes nativos en español desde Colombia y transferidos en vivo a tus agentes licenciados — en tiempo real, en horario de EE. UU. y con cumplimiento primero.
Spanish-speaking ACA shoppers convert. The bottleneck is sourcing clean, in-language, high-intent calls fast enough — without inflating your cost per acquisition.
El comprador ACA hispanohablante convierte. El cuello de botella es conseguir llamadas limpias, en su idioma y de alta intención — sin inflar tu costo de adquisición.
of Hispanic adults under 65 were uninsured in recent years — a market that responds far better to a real conversation, in Spanish, than to a web form.
de los adultos hispanos menores de 65 estuvieron sin seguro en años recientes — un mercado que responde mucho mejor a una conversación real, en español, que a un formulario.
Spanish ACA calls routed to a dedicated in-language queue convert meaningfully higher than the same callers dropped into a general English queue. We built our entire operation around that fact.
Las llamadas ACA en español en una cola dedicada convierten bastante más que esos mismos consumidores en una cola general en inglés. Construimos toda la operación sobre ese hecho.
Not data. Not aged leads. A real, interested person — already on the phone, speaking Spanish — handed to your agent.
No es data. No son leads viejos. Una persona real e interesada — ya en el teléfono, hablando español — entregada a tu agente.
One buyer per transfer. The consumer talks to you only — no bidding war, no shared call.
Un comprador por transfer. El consumidor habla solo contigo — sin subasta ni llamada compartida.
Colombian agents are known for clear, neutral Spanish that U.S. Hispanic consumers trust instantly.
Los agentes colombianos son reconocidos por un español claro y neutro en el que el consumidor confía al instante.
Age, state, household, intent and SEP/eligibility checked before the transfer reaches you.
Edad, estado, hogar, intención y elegibilidad/SEP verificados antes de que el transfer llegue a ti.
Warm, live, on your hours — matched to your states and carrier appointments.
En vivo, en tu horario — emparejados a tus estados y nombramientos.
Short, disconnected or out-of-criteria transfers under buffer are credited or replaced.
Transfers cortos, caídos o fuera de criterio bajo el buffer se acreditan o reemplazan.
Volume, talk time, transfer quality and recordings — full transparency on what you pay for.
Volumen, tiempo de conversación, calidad y grabaciones — transparencia total.
A clean, auditable chain of custody on every single call.
Una cadena de custodia limpia y auditable en cada llamada.
Spanish Meta, Google and channel campaigns drive high-intent consumers to call in.
Campañas en español (Meta, Google y otros) llevan consumidores de alta intención a llamar.
A native agent verifies age 18–64, state, household, need and genuine intent.
Un agente nativo verifica edad 18–64, estado, hogar, necesidad e intención real.
Consent captured, DNC checked, call recorded, 90–180s buffer before it counts.
Consentimiento, DNC, llamada grabada, buffer 90–180s antes de contar.
Routed live to your licensed agent by state and carrier — you pick up an interested consumer.
Enrutado en vivo a tu agente por estado y aseguradora — recibes un consumidor interesado.
Our flagship: Spanish-speaking under-65 consumers shopping individual & family coverage.
Nuestro fuerte: hispanohablantes menores de 65 buscando cobertura individual y familiar.
Spanish-speaking 65+ transfers for AEP and year-round SEP — same compliance standard.
Transfers 65+ hispanohablantes para AEP y SEP — mismo estándar de cumplimiento.
Have an adjacent Spanish vertical? We can stand up a dedicated campaign.
¿Tienes un vertical adyacente en español? Montamos una campaña dedicada.
In this business one bad call source is an existential risk. We treat compliance as the product — never an afterthought.
En este negocio una mala fuente es un riesgo existencial. Tratamos el cumplimiento como el producto — nunca como un detalle.
MP Call aligns its operation with U.S. telemarketing standards (TCPA, DNC) and adapts to your carrier and state requirements. This page is informational and not legal advice; final compliance responsibility is shared and defined in our service agreement.
MP Call alinea su operación con los estándares de telemarketing de EE. UU. (TCPA, DNC) y se adapta a los requisitos de tu aseguradora y estado. Esta página es informativa y no es asesoría legal; la responsabilidad final es compartida y se define en el acuerdo de servicio.
You pay per qualified, buffered transfer — not for data, not for dead air. No long-term lock-in to begin.
Pagas por transfer calificado y con buffer — no por data ni silencios. Sin contratos largos para empezar.
Per-transfer rate depends on vertical, states, exclusivity and buffer length — set on your discovery call.
La tarifa depende del vertical, estados, exclusividad y buffer — se define en tu llamada de descubrimiento.
Tell us your states, carriers and target volume — we'll set up a small paid pilot so you can judge the quality on your own floor.
Cuéntanos tus estados, aseguradoras y volumen — montamos un piloto pagado pequeño para que juzgues la calidad en tu propio piso.